El sector privado como proveedor de servicios.
作为服务提供者营部门。
El sector privado como proveedor de servicios.
作为服务提供者营部门。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有些功能都是由
营部门驱动
。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需活跃
民间社会和生机勃勃
营部门。
Está claro que necesitamos una mayor participación del sector privado.
显然,我们需营部门
进一步参与。
La participación del sector privado en las asociaciones se consideró importante.
发言者认为,营部门参加伙伴关系十分重
。
Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.
营部门提供
种服务是
付
。
Los órganos fiscalizadores del sector privado pueden contribuir a este proceso.
营部门
监察员或许可以帮助实现
一进程。
Se proyecta ampliar el programa para que llegue al sector privado.
该计划亦可扩展到营部门。
La segunda y la tercera se centrarán en el sector privado.
第二及第三期工作会集中研究
营机构
情况。
En varios países participaban en el régimen preventivo asociaciones del sector privado.
有些国家中,
营部门
一些协会参与了预防机制。
El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.
《劳动法》适用于营和半公营部门
工人。
Cuarto, se ha señalado reiteradamente la importancia del desarrollo del sector privado.
第四,不断强调发展营部门
重
性。
Por lo general, en el sector privado tampoco se mantienen guarderías infantiles.
营部门也不是普遍提供托儿设施。
A nivel mundial, sólo la Cruz Roja recaudó más fondos del sector privado.
全球范围内,只有红十字会从
营部门筹集了更多
款项。
También se han registrado progresos con cierto número de asociados del sector privado.
同特定若干
营部门伙伴
关系也有了进展。
Podría asimismo prestar al sector privado servicios periciales de índole técnica y profesional.
研究所也应当向营部门提供技术和专业专门知识。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
营部门也必须
防止冲突方面承担责任。
Sin embargo, la participación del sector privado generaría nuevos recursos financieros y técnicos.
不过,营部门
参与将会带来新
财政和技术资源。
Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.
一些代表认为,支持由营部门带动
增长至关重
。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
南非,
营部门参与了研究中心
建立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。